﻿
All lines before the first [ORIGINAL] are comments.

If you want to use this translation, please copy this file
to cstrike\addons\yapb directory, and rename it to lang.txt.

If you want to create a new translation based on this file,
please edit only the [TRANSLATED] sections. Do NOT change
anything to the [ORIGINAL] sections! Otherwise the messages
won't be translated correctly.

Also please save this file using the UTF-8 encoding.

--------------------------------------------------------------


[ORIGINAL]
\yBot Options\w

1. Quick add bot
2. Add specific bot
3. Kill all bots
4. Kill all players
5. Fill server with bots
6. Kick random bot
7. Remove all bots
8. Select weapon mode

0. Exit

[TRANSLATED]
\yBot 選項\w

1. 快速添加 bot
2. 添加特定的 bot
3. 殺死所有的 bot
4. 殺死所有的玩家
5. 將伺服器添滿 bot
6. 隨機刪除一個 bot
7. 刪除所有 bot
8. 選擇武器模式

0. 退出

[ORIGINAL]
\yBot Weapon Mode\w

1. Knives only
2. Pistols only
3. Shotguns only
4. Machine Guns only
5. Rifles only
6. Sniper Weapons only
7. All Weapons (Standard)

0. Exit

[TRANSLATED]
\yBot 武器模式\w

1. 只用匕首
2. 只用手槍
3. 只用霰彈槍
4. 只用機槍
5. 只用步槍
6. 只用狙擊槍
7. 所有武器 (標準模式)

0. 取消

[ORIGINAL]
\yBot Personality\w

1. Random
2. Normal
3. Aggressive
4. Defensive

0. Exit

[TRANSLATED]
\yBot 個性\w

1. 隨機
2. 正常
3. 進攻型
4. 防守型

0. 取消

[ORIGINAL]
\yBot Skill Level\w

1. Stupid (0-20)
2. Newbie (20-40)
3. Average (40-60)
4. Advanced (60-80)
5. Professional (80-99)
6. Godlike (100)

0. Exit

[TRANSLATED]
\yBot 難度\w

1. 新手 (0-20)
2. 初級 (20-40)
3. 中級 (40-60)
4. 高級 (60-80)
5. 專業水準 (80-99)
6. 作弊者 (100)

0. 取消

[ORIGINAL]
\ySelect a team\w

1. Terrorist Force
2. Counter-Terrorist Force

5. Auto-select

0. Exit

[TRANSLATED]
\y選擇隊伍\w

1. 恐怖分子
2. 反恐精英

5. 自動選擇

0. 取消

[ORIGINAL]
\ySelect an appearance\w

1. Phoenix Connexion
2. L337 Krew
3. Arctic Avengers
4. Guerilla Warfare

5. Auto-select

0. Exit

[TRANSLATED]
\y選擇一個外觀\w

1. Phoenix Connexion
2. L337 Krew
3. Arctic Avengers
4. Guerilla Warfare

5. 自動選擇

0. 取消

[ORIGINAL]
\ySelect an appearance\w

1. Seal Team 6 (DEVGRU)
2. German GSG-9
3. UK SAS
4. French GIGN

5. Auto-select

0. Exit

[TRANSLATED]
\y選擇一個外觀\w

1. Seal Team 6 (DEVGRU)
2. German GSG-9
3. UK SAS
4. French GIGN

5. 自動選擇

0. 退出

[ORIGINAL]
\yWaypoint Operations (Page 1)\w

1. Show/Hide waypoints
2. Create path begin
3. Create path end
4. Remove path begin
5. Remove path end
6. Add waypoint
7. Delete waypoint
8. Set Radius

9. Next...

0. Exit

[TRANSLATED]
\y路點操作 (第一頁)\w

1. 顯示/隱藏路點
2. 建立路徑 (起始點)
3. 建立路徑 (結束點)
4. 刪除路徑 (起始點)
5. 刪除路徑 (結束點)
6. 添加路點
7. 刪除路點
8. 設置路點作用範圍

9. 下一頁...

0. 取消

[ORIGINAL]
\yWaypoint Operations (Page 2)\w

1. Waypoint stats
2. Autowaypoint on/off
3. Set flags
4. Save waypoints
5. Save without checking
6. Load waypoints
7. Check waypoints
8. Noclip cheat on/off

9. Previous...

0. Exit

[TRANSLATED]
\y路點操作 (第二頁)\w

1. 路點統計
2. 自動添加路點 (開/關)
3. 設置路點屬性
4. 保存路點
5. 不檢查保存路點
6. 讀取路點
7. 檢查路點
8. 穿牆模式 (開/關)

9. 上一頁...

0. 取消

[ORIGINAL]
\yWaypoint Radius\w

1. 0
2. 8
3. 16
4. 32
5. 48
6. 64
7. 80
8. 96
9. 128

0. Exit

[TRANSLATED]
\y路點作用範圍\w

1. 0
2. 8
3. 16
4. 32
5. 48
6. 64
7. 80
8. 96
9. 128

0. 退出

[ORIGINAL]
\yWaypoint Type\w

1. Normal
\r2. Terrorist Important
3. Counter-Terrorist Important
\w4. Block with hostage
\y5. Rescue Zone
\w6. Camping
7. Camp End
\r8. Map Goal
\w9. Jump

\w0. Exit

[TRANSLATED]
\y路點類型\w

1. 正常
\r2. 恐怖分子重要點
3. 反恐精英重要點
\w4. 人質無法通過點
\y5. 人質解救點
\w6. 守衛點
7. 守衛點結束角度
\r8. 地圖目標
\w9. 跳躍路點

\w0. 取消

[ORIGINAL]
\yWaypoint Flags\w

\yAdd waypoint flag:\w

1. Block with Hostage
2. Terrorists Specific
3. CTs Specific
4. Use Elevator

\yDelete waypoint flag:\w

5. Block with Hostage
6. Terrorists Specific
7. CTs Specific
8. Use Elevator

0. Exit

[TRANSLATED]
\y路點屬性\w

\y添加路點屬性:\w

1. 人質無法通過
2. 恐怖分子
3. 反恐精英
4. 電梯

\y刪除路點屬性:\w

5. 人質無法通過
6. 恐怖分子
7. 反恐精英
8. 電梯

0. 退出

[ORIGINAL]
No Waypoints for this Map!

[TRANSLATED]
沒有這個地圖的路點檔!

[ORIGINAL]
Valid weapon mode is from 1 to 7

[TRANSLATED]
合法的武器模式只能是從 1 到 7

[ORIGINAL]
Waypoint made by: %s

[TRANSLATED]
路點作者: %s

[ORIGINAL]
WARNING: No waypoint file is found. You can't add bots

[TRANSLATED]
警告: 沒有找到路點檔。您不能添加 bot

[ORIGINAL]
Waypoint cleared

[TRANSLATED]
全部路點已清除

[ORIGINAL]
Waypoint Editing is ON

[TRANSLATED]
路點編輯器已打開

[ORIGINAL]
Waypoint Editing turned OFF

[TRANSLATED]
路點編輯器已關閉

[ORIGINAL]
Waypoints are ON

[TRANSLATED]
路點編輯器已打開

[ORIGINAL]
Waypoints are OFF

[TRANSLATED]
路點編輯器已關閉

[ORIGINAL]
Noclip Cheat is ON

[TRANSLATED]
穿牆模式已打開

[ORIGINAL]
Noclip Cheat is OFF

[TRANSLATED]
穿牆模式已關閉

[ORIGINAL]
Showing Direction to Waypoint

[TRANSLATED]
顯示路點方向

[ORIGINAL]
Waypoints loaded

[TRANSLATED]
路點已讀出

[ORIGINAL]
Waypoints saved

[TRANSLATED]
路點已保存

[ORIGINAL]
All Nodes work fine!

[TRANSLATED]
所有路點都沒有問題!

[ORIGINAL]
Waypoint Nr. %d now cached

[TRANSLATED]
%d 號路點已緩存

[ORIGINAL]
Auto-Waypoint is ON

[TRANSLATED]
自動添加路點已打開

[ORIGINAL]
Auto-Waypoint is OFF

[TRANSLATED]
自動添加路點已關閉

[ORIGINAL]
Experience saved

[TRANSLATED]
經驗收集已保存

[ORIGINAL]
Experience is ON

[TRANSLATED]
經驗收集已打開

[ORIGINAL]
Experience is OFF

[TRANSLATED]
經驗收集已關閉

[ORIGINAL]
Waypoint not saved

There are errors, see console

[TRANSLATED]
路點沒有保存!

路點有錯誤, 請詳見控制臺

[ORIGINAL]
There are errors, see console

[TRANSLATED]
路點有錯誤, 請詳見控制臺

[ORIGINAL]
WARNING! Jump path not saved from %d to %d\n

[TRANSLATED]
警告! 從 %d 到 %d 的跳躍連接沒有被保存

